ประโยคลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ

Vacation responder : อีเมลตอบกลับอัตโนมัติฉบับภาษาอังกฤษ หมดปัญหาการตอบอีเมลช่วงลาหยุด

1. Thank you for your email. I’m out of the office and will be back at (วันที่กลับ).
During this period, I will have limited access to my email.
For immediate assistance, please contact me at (เบอร์โทรฯ).
Best regards,

ขอบคุณสำหรับอีเมล ตอนนี้ฉันไม่อยู่ที่ออฟฟิศ จะกลับเข้าไปในวันที่ ……….
ระหว่างนี้ฉันไม่สะดวกเช็คอีเมล หากมีกรณีเร่งด่วน กรุณาติดต่อฉันที่เบอร์ ……….
ด้วยความเคารพ

2. I will be out of the office from (วันที่หยุด) until (วันที่หยุด).
If you need immediate assistance, please contact (ชื่อคนที่ให้ติดต่อ).
Kind regards,

ฉันจะไม่เข้าออฟฟิศตั้งแต่วันที่ ………. ถึงวันที่ ……….
หากต้องการความช่วยเหลือด่วน กรุณาติดต่อคุณ ……….
ด้วยความเคารพ

3. I will be out of the office starting (วันที่หยุด) through (วันที่หยุด) returning (วันที่กลับ).
If you need immediate assistance during my absence, please contact (ชื่อคนที่ให้ติดต่อ) at (อีเมลคนที่ให้ติดต่อ). Otherwise, I will respond to your emails as soon as possible upon my return.
Warm regards,

ฉันจะไม่เข้าออฟฟิศตั้งแต่วันที่ ………. ถึงวันที่ ………. และจะกลับวันที่ ……….
หากต้องการความช่วยเหลือด่วนในระหว่างที่ฉันไม่อยู่ กรุณาติดต่อคุณ ………. ที่อีเมล ……….
ไม่อย่างนั้นฉันจะตอบกลับอีเมลของคุณทันทีที่ฉันกลับเข้าออฟฟิศ
ด้วยความเคารพ

4. Thank you for your message.
I am currently out of the office, with no email access. I will be returning on (วันที่กลับ).
If you need immediate assistance before then, you may reach me at my mobile – (เบอร์โทรฯ).
Kind regards,

ขอบคุณสำหรับข้อความของคุณ
ตอนนี้ฉันไม่อยู่ที่ออฟฟิศ และไม่สามารถเช็คอีเมลได้ ฉันจะกลับเข้าไปในวันที่ ……….
หากต้องการความช่วยเหลือด่วนก่อนวันที่ฉันกลับ คุณสามารถติดต่อฉันได้ที่เบอร์ ……….
ด้วยความเคารพ

5. I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (อีเมลคนที่ให้ติดต่อ).
Thank you.

ฉันจะไม่อยู่ที่ออฟฟิศตลอดสัปดาห์นี้ หากคุณต้องการความช่วยเหลือด่วนขณะที่ฉันไม่อยู่ กรุณาติดต่อที่อีเมล ……….
ขอบคุณ

6. I will be away from (วันที่หยุด) until (วันที่หยุด). For urgent matters, please contact (ชื่อคนที่ให้ติดต่อ).
Best regards,

ฉันจะไม่อยู่ตั้งแต่วันที่ ………. ถึงวันที่ ……….
หากมีเรื่องเร่งด่วน กรุณาติดต่อคุณ ……….
ด้วยความเคารพ

7. Thanks for your email, I am on vacation until (วันที่หยุด) and may be slow to reply.
If you need more immediate assistance, please email (ชื่อคนที่ให้ติดต่อ) at (อีเมลคนที่ให้ติดต่อ).
Thank You!

ขอบคุณสำหรับอีเมล ฉันลาพักร้อนจนถึงวันที่ ………. และอาจจะตอบช้า
หากต้องการความช่วยเหลือด่วน กรุณาติดต่อคุณ ………. ที่อีเมล ……….

Post Views: 803

Vacation responder

การลาป่วยนั้นถือเป็นการลาที่เป็นเหตุจำเป็น ฉุกเฉิน ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ ดังนั้นบริษัทต่าง ๆ จึงกำหนดวันลาป่วยให้เป็น (paid sick days) คือ ถึงแม้ว่าจะไม่มาทำงานก็ได้เงิน บางบริษัทจะกำหนดให้สามารถลาป่วยได้ 7 วัน 15 วัน หรือ 30 วัน ทั้งแบบต่อเนื่อง และ ไม่ต่อเนื่อง หากป่วยเกิน 3 วันติดต่อกัน อาจต้องนำใบรับรองแพทย์มาให้ทางฝ่ายบุคลด้วย รวมทั้งปีให้สิทธิ์เกี่ยวกับลาป่วยไม่เกิน 30 วัน หากเกินอาจจะไม่ได้รับเงินเดือนก็เป็นได้

ลากิจ ภาษาอังกฤษ Personal Leave

การลากิจมีหลายรูปแบบ และ ได้สิทธิ์ต่าง ๆ แตกต่างกัน เพราะการลาหยุดบางประเภทเป็นการลาหยุดที่ได้เงิน บางประเภทไม่ได้เงินโดยการลากิจนี้ควรแจ้งล่วงหน้า ไม่เร่งด่วนเหมือนการลาป่วย และ มีการวางแผนการทำงานให้งานเดินต่อไปได้ ซึ่งบางบริษัท หากจะลาไปพบแพทย์ตามกำหนด นั่นคือ ลากิจ

ลาพักผ่อน / พักร้อน ภาษาอังกฤษ Vacation Leave , Annual Leave

การลาพักผ่อน / พักร้อน ในหลาย ๆ บริษัท ก็มักจะมีกำหนดวันลาพักร้อนให้กับพนักงานทุกคน 6 วัน 15 วัน หรือ 30 วัน มักจะขึ้นอยู่กับตำแหน่ง และ อายุการทำงาน บางบริษัทสามารถนำวันลาพักร้อนที่ใช้ไม่หมดไปรวมในปีถัดไปได้

ประโยคลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ

คำศัพท์ เกี่ยวกับ การลางาน แบบต่างๆ

Sick Leave = ลาป่วย

Private / Personal Leave = ลากิจ

Vacation Leave , Annual Leave = ลาพักผ่อน / พักร้อน

Study Leave = ลาไปเรียนต่อ

Ordination Leave = ลาบวช

Marriage leave = ลาแต่งงาน

Maternity Leave = ลาคลอด

Military service Leave = ลาไปรับราชการทหาร

Family care Leave หรือ Family responsibility Leave = การลาหยุดเพื่อดูแลครอบครัว เช่น หยุดเฝ้าไข้คนในครอบครัว

ลางาน ภาษาอังกฤษ เพจนี้ได้รวบรวมประเภทของการลา ที่เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่พบบ่อย รวมถึงประโยคการขอลาแบบง่าย ๆ และการเขียนจดหมายหรืออีเมลเพื่อขอลาในเหตุต่าง ๆ

ประโยคลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ

ประเภท การลางาน ภาษาอังกฤษ

  • Leave of absence – ลาเนื่องจากต้องออกไปทำธุระที่เกี่ยวข้องกับเรื่องงานข้างนอก
  • Sick Day / Leave for Medical Reason – ลาป่วย
  • Personal Leave – ลากิจ
  • Maternity Leave – ลาคลอด
  • Paternity Leave – ลาคลอด (ใช้ได้ทั้งกับผู้ชายและผู้หญิง)
  • Adoption Leave – ลางานกรณีพิเศษ (โดยไม่ได้รับค่าจ้าง)
  • Military Leave – ลาเพื่อรับราชการทหาร
  • Holiday/Vacation leave – ลาพักร้อน
  • Education leave – ลาไปเรียน
  • Emergency leave – ลาเนื่องจากเหตุการณ์ฉุกเฉิน อาทิเช่น อุบัติเหตุรถชน
  • Resignation – ลาออก

ประโยค ขอลางาน (แบบไม่เป็นทางการ)

  • I’d like to take a sick day today. / I’d like to take a day’s sick leave today.

ประโยค ขอลางาน (แบบทางการ)

  • May you / Could you kindly grant me …. leave from …. to ….? For this I would be highly obliged to you. Thank you and Regards.
  • Could you please grant me ….. leave from …..to …..? I would greatly appreciate it. Thank you.

ตัวอย่างจดหมายลางาน ภาษาอังกฤษ หรือการส่งอีเมลเพื่อแจ้งลา

อีเมล ขอลางาน เนื่องจากป่วยแบบกระทันหัน

Dear…

I’m emailing to inform you that I can’t make it to work today, …., as I’ve come down with a …… I’ll be available to answer emails if you need urgent help.

Thank you for understanding,

Best Regards,

….


อีเมล ขอลางาน แบบทั่วไป

Dear …

I would like to kindly ask for your approval to my [leave type: urgent, unpaid, annual, etc…] leave starting on [date] and ending on [date].
[If your leave requires justification, write a few sentences here to explain].
I appreciate your prompt response for my request.

Best Regards,
….


อีเมล ขอลางาน แบบทั่วไป แบบที่ 2

Dear …,

I would like to request a ….-day leave of absence for personal reasons. If possible, I would like to leave work on … and return on …

If approved, I will be traveling during this time period, but I would be glad to assist with any questions via email or phone.

Thank you very much for your consideration.

Sincerely,


อีเมล ขอลางาน เนื่องจากกลับไปเยี่ยมครอบครัว

Dear …,

I would like to apply for ….-days leave as I have to visit my parents in my hometown. My father is sick and has been hospitalized recently. I need to go there to look after him and be there with my family. So I would request you to grant me leave starting from …. and ending on …..

I would be highly obliged if my leave request is granted.

Yours faithfully


อีเมล ขอลาพักร้อน

Dear …,

I would kindly like to ask for your permission and approval for my vacation leave application, which I’m planning to take from … till ….. I am sorry for the short notice but [my sister waited until the last minute to announce her wedding date].